エミリー・ディキンスンの詩を愛す



エミリー・ディキンスンの詩を愛す_c0203401_02343856.jpeg






515日、今日はエミリー・ディキンスンの命日(1830-1885)。

詩人への愛は一枚のアルバムに捧げて

私からの小さな言伝です。





I never saw a Moor ―

I never saw the Sea ―

Yet know I how the Heather looks

And what a Billow be.

I never spoke with God,

Nor visited in Heaven ―

Yet certain am I of the spot

As if the Checks were given ―


わたしは荒野を見たことがありません

海を見たこともありません

でもヒースの花がどのように風に揺れ

怒濤がどのようなものであるかを知っています



わたしは神様と話したことがありません

天国を訪れたこともありません

でもその場所をはっきりと知っています

まるで切符を手渡されたかのように



エミリー・ディキンスン 私訳



by silent_music | 2022-05-15 02:34 | days