Le vent se lève, il faut tenter de vivre




Le vent se lève, il faut tenter de vivre_c0203401_15452514.jpeg





風が起る! …

生きることを試みなければならぬ!

はてしない大気が、私の本を開き、また閉じる …..


ヴァレリー「海辺の墓地」より 栗津則雄訳



「風立ちぬ、いざ生きめやも」

堀辰雄の小説「風立ちぬ」の冒頭近くで語られるこの言葉も印象深い。


「Le vent se lève, il faut tenter de vivre」


美しいフランス語の響きに魅せられる。



昨夜観たフランス映画で、偶然この一節が。

字幕には「風が吹いた、生きようと試みるべきだ」と。


私の心にも一条の風が …


「風が吹いた、生きようとしなければ!」

シンプルだが自分にはこの言葉を選びたい。





by silent_music | 2021-10-06 15:46 | days